อกรรมกริยา-สกรรมกริยา คืออะไร ? มีคำอะไรบ้าง ?
อกรรมกริยาและสกรรมกริยา คืออะไร ?
อกรรมกริยา「自動詞 • jidoushi」คือ กริยาที่ไม่ต้องมีกรรมมารองรับ เป็นกริยาที่ไม่มีเจตนา และเกิดขึ้นเองโดยไม่มีผู้กระทำ (ส่วนมากจะใช้คำช่วย が)
สกรรมกริยา「他動詞 • tadoushi」 คือ กริยาที่ต้องมีกรรมมารองรับ เป็นกริยาที่มีเจตนาและมีผู้กระทำกริยา (ส่วนมากจะใช้คำช่วย を)
เรื่องนี้ หลาย ๆ คนอาจจะสับสน เพราะทั้งอกรรมกริยาและสกรรมกริยานั้น มีคำศัพท์ที่คล้าย ๆ กัน ทำให้บางคนอาจจะใช้ผิด พี่หมีเลยอยากจะแยกกลุ่มให้นะครับ
จะมีคำอะไรบ้าง มาดูกันเลยยยย !
อกรรมกริยา自動詞 • jidoushi |
สกรรมกริยา他動詞 • tadoushi |
割れる わ-れる • wa-reru (ของ) แตก ___________ 皿が割れました。 さらがわれました。 sara ga waremashita จานแตก |
割る わ-る • wa-ru ทำแตก ___________ 貯金箱を割りました。 ちょきんばこをわりました。 chokinbako o warimashita ทุบกระปุกออมสินแตก |
外れる はず-れる • hazu-reru (กระดุม) หลุด ___________ 服のボタンが外れています。 ふくのボタンがはずれています。 fuku no botan ga hazureteimasu กระดุมเสื้อผ้าหลุด |
外す はず-す • hazu-su เอาออก ___________ マスクを外しています。 マスクをはずしています。 masuku o hazushiteimasu ถอดหน้ากากอนามัย |
回る まわ-る • mawa-ru (ปุ่ม) หมุน ___________ 目がまわりました。 めがまわりました。 me ga mawarimashita วิงเวียน |
まわす ま-わす • ma-wasu หมุน (ปุ่ม) ___________ コマをまわしています。 コマをまわしています。 mako o mawashiteimasu หมุนลูกข่าง |
うまれる う-まれる • u-mareru เกิด ___________ 赤ちゃんがうまれました。 あかちゃんがうまれました。 akachan ga umaremashita เด็กทารกกำเนิดมา |
うむ う-む • u-mu คลอด ___________ 赤ちゃんをうみました。 あかちゃんをうみました。 akachan o umimashita คลอดลูก |
集まる あつ-まる • atsu-maru รวมตัว ___________ 若い人が集まりました。 わかいひとがあつまりました。 wakai hito ga atsumarimashita วัยรุ่นมารวมตัวกัน |
集める あつ-める • あつ-める สะสม, รวบรวม ___________ 切手を集めます。 きってをあつめます。 kitte o atsumemasu สะสมแสตมป์ |
決まる き-まる • ki-maru ถูกกำหนด ___________ 次の会議は4月十日に決まった。 つぎのかいぎはしがつとおかにきまった。 tsugi no kaigi ha shigatsu tooka ni kimatta ประชุมครั้งถัดไป ถูกกำหนดไว้เป็นวันที่ 10 เม.ย. |
決める き-める • ki-meru กำหนด, ตัดสินใจ ___________ 自分で決めます。 じぶんできめます。 jibun de kimemasu ตัดสินใจด้วยตัวเอง |
始まる はじ-まる • haji-maru (งาน, พิธี) เริ่ม ___________ 卒業式が始まりました。 そつぎょうしきがはじまりました。 sotsugyou shiki ga hajimarimashita พิธีจบการศึกษาเริ่มขึ้นแล้ว |
始める はじ-める • haji-meru เริ่ม (งานพิธี) ___________ 仕事を始めます。 しごとをはじめます。 shigoto o hajimemasu เริ่มงาน |
並ぶ なら–ぶ • nara-bu เข้าแถว, รอคิว ___________ 人々が並んでいます。 ひとびとがならんでいます。 hitobito ga narandeimasu ผู้คนกำลังเข้าแถว |
並べる なら–べる • nara-beru จัดเรียง, วางเรียง ___________ 本を並べます。 ほんをならべます。 hon o narabemasu จัดเรียงหนังสือ |
変わる か-わる • ka-waru เปลี่ยนแปลง ___________ 味が変わります。 あじがかわります。 aji ga kawarimasu รสชาติเปลี่ยน |
変える か-える • ka-eru เปลี่ยน ___________ 髪型を変えます。 かみがたをかえます。 kamigata o kaemasu เปลี่ยนทรงผม |
売れる う-れる • u-reru ขายได้, ขายดี ___________ よく売れます。 よくうれます。 yoku uremasu ขายดี |
売る う-る • u-ru ขาย (ของ) ___________ バナナを売ります。 バナナをうります。 banana o urimasu ขายกล้วย |